뮤직 비디오

The River Of Dreams / Billy Joel

행복한 길손 2013. 9. 24. 09:25

      The River Of Dreams / Billy Joel
      
       
      In the middle of the night 
      깊은 밤중에
      I go walking in my sleep
      난 꿈속을 거닐고 있네
      From the mountains of faith 
      믿음의 산에서부터
      To the river so deep 
      깊디 깊은 그 강까지
      I must be looking for something 
      난 무엇을 찾고 있는게 틀림 없네
      Something sacred I lost 
      내가 잃어버린 신성한 무언가를
      But the river is wide 
      그러나 강이 너무 넓고
      And it's too hard to cross
      건너기가 너무 힘들다네
      Even though I know the river is wide
      비록 그 강이 너무 넓은 것을 모르는 바 아니나
      I walk down every evening and stand on the shore
      매 저녁마다 강가에 내려와 서있고
      I try to cross to the opposite side
      저편으로 건너가려 시도하네
      So I can finally find what I've been looking for
      그리하여 나 마침내 내가 찾던 것을 발견했다네
      In the middle of the night
      깊은 밤중에
      I go walking in my sleep
      난 꿈속을 거닐고 있네
      Through the valley of fear
      공포의 계곡을 너머
      to a river so deep
      깊디 깊은 그 강까지
      I've been searching for something
      난 무언가를 찾고 있다네
      Taken out of my soul
      내 영혼으로부터 빠져나간
      Something I would never lose
      내가 잃어버렸던 적이 없는 무언가를
      Something somebody stole
      누군가 앗아간 그 무언가를
      I don't know why I go walking at night
      난 내가 왜 한밤중에 이렇게 걷고 있는지 모르나
      But now I'm tired and I don't want to walk anymore
      난 이제 너무 지치고 더이상 걷고 싶지 않다네.
      I hope it doesn't take the rest of my life
      부디 이 행동이 내 남은 삶을 앗아가지 않기를
      Until I find what it is I've been looking for
      내가 찾고 있는 것을 발견하기 전까지
      In the middle of the night
      깊은 밤중에
      I go walking in my sleep
      난 꿈속을 거닐고 있네
      Through the jungle of doubt
      의심의 정글을 통해
      To the river so deep
      깊고 깊은 그 강까지
      I know I'm searching for something
      난 내가 무엇을 찾고있는지 알고 있다네
      Something so undefined
      정의할 수 없는 그 무언가를
      That it can only be seen
      그것은 오로지 한밤중의
      By the eyes of the blind
      칠흑같은 어둠속의 눈으로만
      IN the middle of the night
      볼 수 있는 것이라네
      I'm not sure about a life after this
      이 행동 뒤의 삶이 어떨지 확신할 수 없으나
      God knows I've never been a spiritual man
      신께서는 내가 신심 깊은 위인이 못된다는걸 알고 계실테지
      Baptized by the fire, I wade into the river
      불로써 세례를 받고, 나 약속의 땅으로 달리며 
      That is running through the promised land
      강을 건너네
      
      In the middle of the night
      깊은 밤중에
      I go walking in my sleep
      난 꿈속을 거닐고 있네
      Through the desert of truth
      진실의 사막을 통해
      To the river so deep
      깊고 깊은 그 강까지
      We all end in the ocean
      우리 모두는 바다에서 끝을 맺네
      We all start in the streams
      우리는 모두 개울 속에서 삶을 시작하고
      We're all carried along
      우리는 꿈속의 강을
      By the river of dreams
      따라 간다네
      In the middle of the night 
      한밤중에....