뮤직 비디오

Fools Garden - Lemon Tree

행복한 길손 2013. 9. 21. 00:54
      Fools Garden - Lemon Tree
      
      I'm sitting here in the boring room
      난 이 방에 지루하게 앉아있어 
      It's just another rainy Sunday afternoon
      또 다른 비오는 일요일 오후 
      I'm wasting my time I got nothing to do
      할 일도 없고 시간만 낭비하고 있어. 
      I'm hanging around I'm waiting for you
      서성거리면서 너를 기다리고 있어. 
      But nothing ever happens and I wonder
      그런데 왜 아무 소식도 없는 건지 난 궁금해. 
      
      I'm driving around in my car
      난 내 차를 타고 돌아다니고 있어. 
      I'm driving too fast I'm driving too far
      매우 빨리 달려도 보고 매우 멀리 가보기도 해. 
      I'd like to change my point of view
      내 생각을 바꿔보고 싶어. 
      I feel so lonely I'm waiting for you
      난 너무 외로워. 널 기다리고 있지. 
      But nothing ever happens and I wonder
      그런데 왜 아무 소식도 없는 건지 난 궁금해. 
      I wonder how I wonder why
      어떻게 된 건지 왜 그런지 궁금해. 
      Yesterday you told me
      어제 넌 내게 말했었지 
      'bout the blue blue sky
      맑고 푸른 하늘에 대해서 
      And all that I can see
      내가 볼 수 있는 것이라고는 
      is just a yellow lemon tree
      노란 레몬나무 한 그루가 전부인걸. 
      I'm turning my head up and down
      위를 보고 아래를 봐도 
      I'm turning turning turning turning turning around
      주위를 아무리 둘러보아도 
      And all that I can see
      내가 볼 수 있는 것이라고는 
      is just another lemon tree
      또 다른 레몬나무일 뿐.
      
      Sing 
      땁 따라라~람 띠라따 따라라~람 띠라따 땁 딤~디라
      I'm sitting here I miss the power
      난 힘이 빠진 채 여기에 앉아있어. 
      I'd like to go out taking a shower
      샤워를 하고 밖에 나가고 싶어졌지. 
      But there's a heavy cloud inside my head
      그런데 내 머리 속에는 짙은 먹구름이 끼어있네. 
      I feel so tired put myself into bed
      너무 피곤해서 침대에 누웠는데 
      Well, nothing ever happens
      아무 일도 벌어지지 않았고 
      and I wonder
      왜 그런지 궁금해졌어. 
      
      Isolation is not good for me
      고독은 내게 좋지 않아. 
      Isolation, I don't want to sit on the lemon tree
      고독, 난 레몬나무에 앉고 싶지 않아. 
      I'm steppin' around in the desert of joy
      나는 기쁨이 메마른 사막을 걷고 있어. 
      Baby anyhow I'll get another toy
      어쨌든 난 또 다른 장난감을 갖겠지. 
      And everything will happen
      그럼 많은 일이 일어날 거고 
      and you wonder
      넌 궁금해 하겠지. 
      
      I wonder how I wonder why
      어떻게 된 건지 왜 그런지 궁금해. 
      Yesterday you told me
      어제 넌 내게 말했었지 
      'bout the blue blue sky
      맑고 푸른 하늘에 대해서 
      And all that I can see
      내가 볼 수 있는 것이라고는 
      is just another lemon-tree.
      또 다른 레몬나무일 뿐. 
      
      I'm turning my head up and down
      위를 보고 아래를 봐도 
      I'm turning turning turning turning turning around
      주위를 아무리 둘러보아도 
      And all that I can see
      내가 볼 수 있는 것이라고는 
      is just a yellow lemon tree
      노란 레몬나무 한 그루 뿐.
      And I wonder, wonder
      I wonder how I wonder why
      어떻게 된 건지 왜 그런지 궁금해. 
      
      Yesterday you told me
      어제 넌 내게 말했었지 
      'bout the blue blue sky
      맑고 푸른 하늘에 대해서 
      And all that I can see
      내가 볼 수 있는 것이라고는
      
      And all that I can see
      내 눈에 보이는 건  
      
      And all that I can see
      내 눈에 보이는 건  
      is just a yellow lemon tree
      노란 레몬나무 한 그루가 전부인걸.