Kelly Clarkson - Because Of You

2018. 6. 1. 23:27뮤직 비디오


    Kelly Clarkson - Because Of You
    will not make the same mistakes that you did
    난 너 같은 실수는 하지 않을꺼야
    I will not let myself Cause my heart so much misery
    내 심장이 그렇게 비참하도록 내버려 두지 않을꺼야
    I will not break the way you did
    네가 그랬던 것처럼 깨지지는 않을꺼야
    You fell so hard
    넌 너무도 심하게 무너져버렸지
    I've learned the hard way To never let it get that far
    난 절대 그만큼까지 가지 않도록 해야한다는 것을 어렵게도 배웠어
    Because of you
    너 때문에
    I never stray too far from the sidewalk
    난 절대 인도에서 너무 떨어져서 걷지 않아
    Because of you
    너 때문에
    I learned to play on the safe side so I don't get hurt
    난 안전한 편을 들어주는 것을 배웠지, 그래야 내가 다치지 않잖아
    Because of you
    너 때문에
    I find it hard to trust not only me, but everyone around me
    난 나 자신 뿐만이 아니라 내 주변의 모든 사람들까지 믿기 어려워졌어
    Because of you
    너 때문에
    I am afraid
    난 두려워
    I lose my way
    난 내 길을 잃어버려
    And it's not too long before you point it out
    그리고 넌 얼마가지 않아 그걸 지적하지
    I cannot cry
    난 울 수 없어
    Because you know that's weakness in your eyes
    왜냐하면 그런 건 눈의 약점이라는 걸 잘 알잖아
    I'm forced to fake A smile, a laugh everyday of my life
    난 미소를 꾸며내고, 내 삶의 매일매일 웃도록 강요되었지
    My heart can't possibly break When it wasn't even whole to start with
    처음부터 완전한 한 조각이 아니었던 내 심장은 부서지는 것이 불가능해
    Because of you
    너 때문에
    I never stray too far from the sidewalk
    난 절대 인도에서 너무 떨어져서 걷지 않아
    Because of you
    너 때문에
    I learned to play on the safe side so I don't get hurt
    난 안전한 편을 들어주는 것을 배웠지, 그래야 내가 다치지 않잖아
    Because of you
    너 때문에
    I find it hard to trust not only me, but everyone around me
    난 나 자신 뿐만이 아니라 내 주변의 모든 사람들까지 믿기 어려워졌어
    Because of you
    너 때문에
    I am afraid
    난 두려워..
    I watched you die
    난 네가 죽는 걸 지켜봤지
    I heard you cry every night in your sleep
    네가 자면서 매일밤 우는 걸 들었어
    I was so young
    난 너무 어렸었지
    You should have known better than to lean on me
    넌 내게 기대는 것보다는 다른 길을 찾았어야했어
    You never thought of anyone else
    넌 결코 다른 사람을 생각하지 않았지
    You just saw your pain
    넌 네 고통을 보았고
    And now I cry in the middle of the night
    이제 난 한밤중에 울어
    For the same damn thing
    그 저주받을 똑같은 것 때문에
    Because of you
    너 때문에
    I never stray too far from the sidewalk
    난 절대 인도에서 너무 떨어져서 걷지 않아
    Because of you
    너 때문에
    I learned to play on the safe side so I don't get hurt
    난 안전한 편을 들어주는 것을 배웠지, 그래야 내가 다치지 않잖아
    I try my hardest just to forget everything
    모든 걸 잊으려고 내 모든 노력을 다해
    Because of you
    너 때문에
    I don't know how to let anyone else in
    다른 사람을 (내 마음에)들여보낼 줄을 몰라
    Because of you
    너 때문에
    I'm ashamed of my life because it's empty
    내 삶은 텅 비었기 때문에 내 삶이 부끄러워
    Because of you
    너 때문에
    I am afraid
    난 두려워..
    Because of you..
    너  때문에..
    Because of you..
    너 때문에..